Dududu, dadada, mamama, les premiers bruits d'un enfant sont merveilleux. Utilisez-vous également ces mots de bébé vous-même dans vos interactions avec votre enfant ? Ou vaut-il mieux lui parler comme à un adulte ? Et si votre langue maternelle n'est pas le néerlandais ? Liesbeth Gijsel interroge les parents et les scientifiques dans ce podcast.
L'expert de cet épisode est Orhan Agirdag. Il étudie le développement du langage chez les enfants, en particulier le multilinguisme, à la KU Leuven.
Cet épisode fait partie d'une série en quatre parties sur l'éducation et est un supplément à l'éducation spéciale de Psyche&Brain † Élever des enfants :comment faire ? Quel impact les parents ont-ils sur leur progéniture, des premiers embryons à la vingtaine ? Psyché&Cerveau regroupe toutes les idées et astuces scientifiquement fondées dans une édition spéciale. Le spécial sera en magasin début décembre 2021 et peut également être commandé via www.tijdschriftenwinkel.be
Dans cet épisode, Lemya fait référence à des livres bilingues (read-to-read). Vous pouvez le trouver via ce site Web.
L'expert Orhan Agirdag a écrit cet article sur le multilinguisme à l'école et le livre "L'éducation dans une société de couleur".